انتقل إلى المحتوى

الفرق بين المراجعتين لصفحة: «جواهر لال نهرو»

من ویکي‌وحدت
ط نقل Negahban صفحة مسودة:جواهر لال نهرو إلى جواهر لال نهرو دون ترك تحويلة
 
(٥ مراجعات متوسطة بواسطة نفس المستخدم غير معروضة)
سطر ٣٠: سطر ٣٠:
تزوج في عام 1916 م من '''كامالا نهرو'''. كان عمره عند زواجه في 8 فبراير 1916 م 26 عامًا، وكان محاميًا مكتملًا درس في [[بريطانيا]]. كانت كامالا من عائلة كشميرية مشهورة مقيمة في دلهي تعمل في التجارة<ref>[https://ur.wikipedia.org/wiki/%D8%AC%D9%88%D8%A7%DB%81%D8%B1_%D9%84%D8%B9%D9%84_%D9%86%DB%81%D8%B1%D9%88 مستمد من ويكيبيديا الأردية]</ref>.
تزوج في عام 1916 م من '''كامالا نهرو'''. كان عمره عند زواجه في 8 فبراير 1916 م 26 عامًا، وكان محاميًا مكتملًا درس في [[بريطانيا]]. كانت كامالا من عائلة كشميرية مشهورة مقيمة في دلهي تعمل في التجارة<ref>[https://ur.wikipedia.org/wiki/%D8%AC%D9%88%D8%A7%DB%81%D8%B1_%D9%84%D8%B9%D9%84_%D9%86%DB%81%D8%B1%D9%88 مستمد من ويكيبيديا الأردية]</ref>.


== الهوامش ==
{{الهوامش}}
{{صندوق معلومات شخص
| العنوان =
| الصورة = 
| الإسم = جواهر لعل نهرو
| الإسم الکامل =
| سائر الأسماء =
| سنة الولادة =
| تأريخ الولادة = 
| مكان الولادة =
| سنة الوفاة =
| تأريخ الوفاة =
| مكان الوفاة =
| الأساتذة = المهاتما غاندي
| التلامذة = 
| الدين =
| المذهب =
| الآثار = تقرير نهرو
| النشاطات = النشاطات السياسية، حركة الاستقلال الهندية
| الموقع =
}}
== النشاطات السياسية ==
== النشاطات السياسية ==
في عام 1912 م انضم إلى المؤتمر البنكي في بور كممثل، وفي عام 1919 م أصبح أمين اتحادية الحكم الذاتي في الله آباد. التقى لأول مرة بالغانديجي في عام 1916 م وحظي بتشجيع كبير منه. نظم أول مسيرة للفلاحين في عام 1920 م في منطقة براتابغار بأوتار برادش. سُجن مرتين في عامي 1920-1922 م بسبب عدم التعاون. في سبتمبر 1923 م، عُين أمينًا عامًا للجنة المؤتمر الهندي الوطني. زار في عام 1926 م [[إيطاليا]]، [[سويسرا]]، [[إنجلترا]]، [[بلجيكا]]، [[ألمانيا]] و[[روسيا]].
في عام 1912 م انضم إلى المؤتمر البنكي في بور كممثل، وفي عام 1919 م أصبح أمين اتحادية الحكم الذاتي في الله آباد. التقى لأول مرة بالغانديجي في عام 1916 م وحظي بتشجيع كبير منه. نظم أول مسيرة للفلاحين في عام 1920 م في منطقة براتابغار بأوتار برادش. سُجن مرتين في عامي 1920-1922 م بسبب عدم التعاون. في سبتمبر 1923 م، عُين أمينًا عامًا للجنة المؤتمر الهندي الوطني. زار في عام 1926 م [[إيطاليا]]، [[سويسرا]]، [[إنجلترا]]، [[بلجيكا]]، [[ألمانيا]] و[[روسيا]].
سطر ٦٩: سطر ٤٦:
وصل إلى الرئاسة في سن الأربعين وحتى ذلك الوقت لم يكن هناك سابقه إلا في حالة '''أبو الكلام آزاد''' (أول وزير ثقافة للهند بعد الاستقلال) بأن شخصًا وصل إلى رئاسة المؤتمر في هذا السن. عادةً ما يُنتخب رئيس المؤتمر لمدة عام واحد لكنه وصل إلى هذا المنصب لعامين متتاليين. مع توسع نضالات الاستقلال لشعب الهند اضطر الإنجليز في عام 1946 م إلى تشكيل حكومة مؤقتة مستقلة في الهند. أُسند إليه منصب رئاسة الوزراء ووزارة الخارجية لهذه الحكومة المؤقتة. نالت الهند استقلالها في عام 1947 م في ظل استمرار سياسة نضال '''المهاتما غاندي''' وسلمت الحكومة البريطانية سلطة الحكم رسميًا للهنود.
وصل إلى الرئاسة في سن الأربعين وحتى ذلك الوقت لم يكن هناك سابقه إلا في حالة '''أبو الكلام آزاد''' (أول وزير ثقافة للهند بعد الاستقلال) بأن شخصًا وصل إلى رئاسة المؤتمر في هذا السن. عادةً ما يُنتخب رئيس المؤتمر لمدة عام واحد لكنه وصل إلى هذا المنصب لعامين متتاليين. مع توسع نضالات الاستقلال لشعب الهند اضطر الإنجليز في عام 1946 م إلى تشكيل حكومة مؤقتة مستقلة في الهند. أُسند إليه منصب رئاسة الوزراء ووزارة الخارجية لهذه الحكومة المؤقتة. نالت الهند استقلالها في عام 1947 م في ظل استمرار سياسة نضال '''المهاتما غاندي''' وسلمت الحكومة البريطانية سلطة الحكم رسميًا للهنود.


== الهوامش ==
{{الهوامش}}
{{صندوق معلومات شخص
| العنوان = رئيس وزراء الهند
| الصورة = 
| الإسم = نهرو
| الإسم الکامل =
| سائر الأسماء =
| سنة الولادة =
| تأريخ الولادة = 
| مكان الولادة =
| سنة الوفاة =
| تأريخ الوفاة = 
| مكان الوفاة =
| الأساتذة =
| التلامذة = 
| الدين =
| المذهب =
| الآثار = مؤلفات
| النشاطات = سياسة، إصلاحات اجتماعية، حركة عدم الانحياز
| الموقع =
}}
== رئاسة الوزراء وإصلاحات الهند ==
== رئاسة الوزراء وإصلاحات الهند ==
يُعد '''نهرو''' أول رئيس وزراء رسمي للهند بعد استقلال البلاد. وبعد توليه رئاسة الوزراء، وبمساعدة أشخاص مثل '''سردار باتل والدكتور أمبيدكار'''، تمكن من إقرار قوانين جديدة لإعادة هيكلة المجتمع الهندي، كان أهمها إلغاء '''نظام الطوائف (الكاست)'''. نظام الطوائف؛ هو نوع من النظام الاجتماعي حيث يُعرّف سلوك وأفعال الأفراد بناءً على تصنيفهم الاجتماعي. أصبحت الهند بعد انتصار حركة التحرر في عام ١٩٤٧ ذات حكم [[ديمقراطية]].  
يُعد '''نهرو''' أول رئيس وزراء رسمي للهند بعد استقلال البلاد. وبعد توليه رئاسة الوزراء، وبمساعدة أشخاص مثل '''سردار باتل والدكتور أمبيدكار'''، تمكن من إقرار قوانين جديدة لإعادة هيكلة المجتمع الهندي، كان أهمها إلغاء '''نظام الطوائف (الكاست)'''. نظام الطوائف؛ هو نوع من النظام الاجتماعي حيث يُعرّف سلوك وأفعال الأفراد بناءً على تصنيفهم الاجتماعي. أصبحت الهند بعد انتصار حركة التحرر في عام ١٩٤٧ ذات حكم [[ديمقراطية]].  
سطر ١٠٤: سطر ٥٨:
اجتمع هؤلاء الأفراد في عام ١٩٥٥ في مدينة باندونغ [[إندونيسيا]]، وفي إطار إعلان '''مبادئ باندونغ'''، أسسوا بناء هيكل سياسي دولي جديد تحت مسمى حركة عدم الانحياز.
اجتمع هؤلاء الأفراد في عام ١٩٥٥ في مدينة باندونغ [[إندونيسيا]]، وفي إطار إعلان '''مبادئ باندونغ'''، أسسوا بناء هيكل سياسي دولي جديد تحت مسمى حركة عدم الانحياز.
حدث هذا الإجراء المهم في ظروف كانت فيها كتلة العالم إلى شرق وغرب بقيادة [[الولايات المتحدة الأمريكية]] و[[الاتحاد السوفيتي]] في طور الترسخ. في الحقيقة، كان مؤسسو الحركة، نظرًا لشخصيتهم وسجلهم الثوري، يسعون خارج إرادة القوتين العظميين لتشكيل قطب وكتلة ثالثة تضم الدول النامية<ref>المصدر نفسه</ref>.
حدث هذا الإجراء المهم في ظروف كانت فيها كتلة العالم إلى شرق وغرب بقيادة [[الولايات المتحدة الأمريكية]] و[[الاتحاد السوفيتي]] في طور الترسخ. في الحقيقة، كان مؤسسو الحركة، نظرًا لشخصيتهم وسجلهم الثوري، يسعون خارج إرادة القوتين العظميين لتشكيل قطب وكتلة ثالثة تضم الدول النامية<ref>المصدر نفسه</ref>.
== الهوامش ==
{{الهوامش}}


== كتاب أصبح عالميًا ==
== كتاب أصبح عالميًا ==
سطر ١٢٢: سطر ٧٣:
وقد كتب في ذلك العام: "سأكون سعيدًا إذا قمتم بترجمة ونشر كتابي "نظرة على تاريخ العالم" أيضًا." وبعد ثلاث سنوات، وفي عام 1959 م، سلّم المرحوم تفضلي نسخة من ترجمة كتاب '''نظرة على تاريخ العالم''' إلى سفير الهند الكبير في طهران، ليقوموا بإرسالها إلى مكتب رئيس الوزراء مع حفظ مراتب الاحترام.
وقد كتب في ذلك العام: "سأكون سعيدًا إذا قمتم بترجمة ونشر كتابي "نظرة على تاريخ العالم" أيضًا." وبعد ثلاث سنوات، وفي عام 1959 م، سلّم المرحوم تفضلي نسخة من ترجمة كتاب '''نظرة على تاريخ العالم''' إلى سفير الهند الكبير في طهران، ليقوموا بإرسالها إلى مكتب رئيس الوزراء مع حفظ مراتب الاحترام.
وبعد استلامه الكتاب، كتب لمترجم كتابه في [[إيران]]: "إن سفيرنا الكبير في طهران أرسل لي نسخة من الترجمة الفارسية لكتاب '''نظرة على تاريخ العالم''' التي قمتم بترجمتها. أنا ممتن لكم وأقدر ذلك. وبسبب عدم معرفتي باللغة الفارسية، ربما لا أستطيع الحكم على هذه الترجمة، لكنني سمعت أن هذا الكتاب حظي بمكانة جيدة في إيران، وقد لقي استقبالًا كبيرًا من جانب الطلاب وعامة الناس. آمل أن يكون هذا الكتاب سببًا في زيادة التفاهم بين إيران والهند."
وبعد استلامه الكتاب، كتب لمترجم كتابه في [[إيران]]: "إن سفيرنا الكبير في طهران أرسل لي نسخة من الترجمة الفارسية لكتاب '''نظرة على تاريخ العالم''' التي قمتم بترجمتها. أنا ممتن لكم وأقدر ذلك. وبسبب عدم معرفتي باللغة الفارسية، ربما لا أستطيع الحكم على هذه الترجمة، لكنني سمعت أن هذا الكتاب حظي بمكانة جيدة في إيران، وقد لقي استقبالًا كبيرًا من جانب الطلاب وعامة الناس. آمل أن يكون هذا الكتاب سببًا في زيادة التفاهم بين إيران والهند."
== الهوامش ==
{{الهوامش}}


== وجهة نظره حول إيران ==
== وجهة نظره حول إيران ==
سطر ١٤٩: سطر ٩٧:
العمارة والأدب والرسم على الجدار على شكل منمنمات، وصناعة السجاد، وصنع الأواني الصينية الرقيقة والممتازة وصناعة البلاط في هذه الفترة عصر الذهب لفن إيران كان لها رونق وازدهار كبير. بعض لوحات الجدار والمنمنمات لهذا الوقت لها جمال مذهل. كانت الثقافة الإيرانية منتشرة في مناطق واسعة وعريضة من تركيا في الغرب إلى الهند في الشرق. تُعد اللغة الفارسية في بلاط أباطرة مغول الهند وبشكل عام في غرب آسيا لغة الثقافة وتُشبه اللغة الفرنسية في [[أوروبا]].
العمارة والأدب والرسم على الجدار على شكل منمنمات، وصناعة السجاد، وصنع الأواني الصينية الرقيقة والممتازة وصناعة البلاط في هذه الفترة عصر الذهب لفن إيران كان لها رونق وازدهار كبير. بعض لوحات الجدار والمنمنمات لهذا الوقت لها جمال مذهل. كانت الثقافة الإيرانية منتشرة في مناطق واسعة وعريضة من تركيا في الغرب إلى الهند في الشرق. تُعد اللغة الفارسية في بلاط أباطرة مغول الهند وبشكل عام في غرب آسيا لغة الثقافة وتُشبه اللغة الفرنسية في [[أوروبا]].
روح الفن القديم لإيران في مبنى تاج محل في مدينة '''أغرا''' خلق أثراً خالداً وهكذا كان الفن الإيراني يؤثر في العمارة العثمانية في المناطق البعيدة الغربية مثل [[القسطنطينية]] وبُني هناك مباني كبيرة وجميلة تعكس النفوذ الإيراني<ref>[https://www.ibna.ir/fa/report/223206/%D8%AA%D9%88%D8%B5%DB%8C%D9%81-%D8%AC%D9%88%D8%A7%D9%87%D8%B1-%D9%84%D8%B9%D9%84-%D9%86%D9%87%D8%B1%D9%88-%D8%B4%D8%A7%D9%87%D9%86%D8%A7%D9%85%D9%87-%D9%81%D8%B1%D8%AF%D9%88%D8%B3%DB%8C-%D9%81%D8%B1%D9%87%D9%86%DA%AF-%D8%AA%D9%85%D8%AF%D9%86-%DA%A9%D9%87%D9%86-%D8%A7%DB%8C%D8%B1%D8%A7%D9%86 مأخوذ من موقع www.ibna.ir]</ref>.
روح الفن القديم لإيران في مبنى تاج محل في مدينة '''أغرا''' خلق أثراً خالداً وهكذا كان الفن الإيراني يؤثر في العمارة العثمانية في المناطق البعيدة الغربية مثل [[القسطنطينية]] وبُني هناك مباني كبيرة وجميلة تعكس النفوذ الإيراني<ref>[https://www.ibna.ir/fa/report/223206/%D8%AA%D9%88%D8%B5%DB%8C%D9%81-%D8%AC%D9%88%D8%A7%D9%87%D8%B1-%D9%84%D8%B9%D9%84-%D9%86%D9%87%D8%B1%D9%88-%D8%B4%D8%A7%D9%87%D9%86%D8%A7%D9%85%D9%87-%D9%81%D8%B1%D8%AF%D9%88%D8%B3%DB%8C-%D9%81%D8%B1%D9%87%D9%86%DA%AF-%D8%AA%D9%85%D8%AF%D9%86-%DA%A9%D9%87%D9%86-%D8%A7%DB%8C%D8%B1%D8%A7%D9%86 مأخوذ من موقع www.ibna.ir]</ref>.
== الهوامش ==
{{الهوامش}}
{{صندوق معلومات شخص
| العنوان =
| الصورة = 
| الإسم = جواهر لعل نهرو
| الإسم الکامل =
| سائر الأسماء =
| سنة الولادة =
| تأريخ الولادة = 
| مكان الولادة =
| سنة الوفاة = 1964
| تأريخ الوفاة = 27 مايو 1964
| مكان الوفاة =
| الأساتذة =
| التلامذة = 
| الدين = هندوسية
| المذهب =
| الآثار = 
| النشاطات = سياسة، حركة استقلال الهند
| الموقع =
}}


== رأي قائد إيران عنه ==
== رأي قائد إيران عنه ==
سطر ١٩٢: سطر ١١٦:
{{الهوامش}}
{{الهوامش}}


[[تصنيف:شخصيات]]
[[تصنيف:الشخصيات]]
[[تصنيف:شخصيات سياسية]]
[[تصنيف:الشخصيات السياسية]]
[[تصنيف:رؤساء دول]]
[[تصنيف:الهند]]
[[تصنيف:الهند]]

المراجعة الحالية بتاريخ ٠٩:٥١، ٨ يونيو ٢٠٢٦

جواهر لال نهرو
الإسمجواهر لال نهرو
سائر الأسماءبانديت نهرو أو بانديت جي
التفاصيل الذاتية
الولادة1889 م، ١٣٠٦ ق، ١٢٦٧ ش
یوم الولادة14 نوفمبر 1889
مكان الولادةالهند
الوفاة1964 م، ١٣٨٣ ق، ١٣٤٢ ش
مكان الوفاةالهند
الدينهندوسية
الآثار
  • نظرة على تاريخ العالم
  • رسائل أبوية إلى ابنته
النشاطاتعضو الجمعية التأسيسية للهند 1946 حتى 1950 م، رئيس وزراء الهند 1947 حتى 1964 م

جواهر لال نهرو كان أول رئيس وزراء الهند. هو زعيم المؤتمر الوطني الهندي وأحد الشخصيات الرئيسية في حركة استقلال الهند. قائد إيران سيد علي خامنئي يشير إليه بوصفه رئيسًا مقتدرًا ومطالبًا بالاستقلال.


سيرة ذاتية

ولد جواهر لال نهرو في 14 نوفمبر 1889 في الله آباد بالهند. والده، موتيلال نهرو، كان أحد أعضاء مجتمع بانديت الكشميري، شارك مرتين كرئيس للمؤتمر الوطني الهندي خلال نضالات الاستقلال. والدته، سواروب راني ثوسو، من عائلة براهمية كشميرية بارزة مقيمة في لاهور، كانت الزوجة الثانية لموتيلال، توفيت الزوجة الأولى بعد إنجاب طفل. كان جواهر لال أكبر طفل من بين ثلاثة أطفال، اثنتان منهما فتاتان. الأخت الكبرى، فيجايا لاكشمي، أصبحت لاحقًا أول امرأة ترأس الجمعية العامة للأمم المتحدة. الأخت الصغرى، كريشنا هوثيسينغ، أصبحت كاتبة محترمة وكتبت عدة كتب عن أخيها. تزوج في عام 1916 م من كامالا نهرو. كان عمره عند زواجه في 8 فبراير 1916 م 26 عامًا، وكان محاميًا مكتملًا درس في بريطانيا. كانت كامالا من عائلة كشميرية مشهورة مقيمة في دلهي تعمل في التجارة[١].

النشاطات السياسية

في عام 1912 م انضم إلى المؤتمر البنكي في بور كممثل، وفي عام 1919 م أصبح أمين اتحادية الحكم الذاتي في الله آباد. التقى لأول مرة بالغانديجي في عام 1916 م وحظي بتشجيع كبير منه. نظم أول مسيرة للفلاحين في عام 1920 م في منطقة براتابغار بأوتار برادش. سُجن مرتين في عامي 1920-1922 م بسبب عدم التعاون. في سبتمبر 1923 م، عُين أمينًا عامًا للجنة المؤتمر الهندي الوطني. زار في عام 1926 م إيطاليا، سويسرا، إنجلترا، بلجيكا، ألمانيا وروسيا. شارك في بلجيكا كممثل رسمي للمؤتمر الوطني الهندي في مؤتمر الشعوب المضطهدة في بروكسل. كما شارك في الاحتفال بالذكرى العاشرة للثورة الاشتراكية في أكتوبر في موسكو في عام 1927 م. وُجهت له تهمة في عام 1928 م بينما كان يقود مسيرة ضد لجنة سيمون في لكهنؤ. شارك في مؤتمر جميع الأحزاب في 29 أغسطس 1928 م وكان أحد الموقعين على تقرير نهرو بشأن الإصلاحات الدستورية للهند. سُمي هذا التقرير باسم والده موتيلال نهرو.

التعاون مع غاندي من أجل استقلال الهند

جواهر لعل نهرو وغاندي

عاد إلى الهند بعد انتهاء دراسته. لم يكن في البداية لديه ميل كبير للنضال ضد الاستعمار البريطاني بسبب سنوات الدراسة المتتالية في كليات إنجلترا ومعارضة والده لمواقف المهاتما غاندي السياسية. تدريجيًا أثرت الأفكار المناهضة للاستعمار لدى غاندي على توجهه السياسي. كانت نضالات غاندي قائمة على تفكير مبدأ اللاعنف. اهتمام نهرو بهذا التفكير لدى غاندي وأسلوب نضاله أدى إلى تقربه من غاندي وانضمامه إلى النضال ضد الاستعمار البريطاني. عزم نهرو على النضال الحازم بعد مشاهدة واقعة مذبحة المحتجين على الصعوبات الاقتصادية والسياسية في يوم 13 أبريل 1919 م ضد المستعمرين البريطانيين في مدينة أمريتسار بولاية بنجاب. في هذه الواقعة تظاهر الناس بشكل سلمي قمعه المستعمرون البريطانيون. بعد هذه الواقعة أصدر غاندي أمر العصيان المدني لاستمرار حركة الاستقلال. في هذا الوقت كان نهرو في رأس النضال ويُعد أحد أكبر قادة هذه الحركة. كان يأخذ الأوامر من غاندي وينفذها. تمكن نهرو تدريجيًا من إحداث ثورة المقاومة السلبية بين الناس إلى جانب غاندي[٢].

السجن

قبل استقلال الهند، أمضى مدة 10 سنوات من عمره (بشكل غير منتظم) في السجون الاستعمارية. خلال سنوات عقد الثلاثينيات سُجن مرارًا بتهمة النشاطات السياسية ومعارضة هيمنة بريطانيا على الهندوستان والحكومة. كما سُجن خلال الحرب العالمية الثانية بسبب المعارضة في التعاون ومساعدة الهندوستان في حرب إنجلترا ضد قوات المحور (اتحاد ألمانيا النازية، إيطاليا واليابان قبل الحرب العالمية الثانية) وبهذه الحجة بأن الهندوستان يجب أن تنال استقلالها فورًا بعد الحرب.

استقلال الهند ورئاسة المؤتمر

في ختام الحرب شارك نهرو في المحادثات المتعلقة بتقسيم شبه القارة الهندية وتأسيس دولتين مستقلتين الهند وباكستان وكذلك في عام 1951 م كأحد أقوى الداعمين للأمم المتحدة خلال أزمة كوريا. في عام 1929 م، انتُخب كرئيس جلسة لاهور للمؤتمر الوطني الهندي. نشأ حزب المؤتمر الوطني في عام 1885 م لتنسيق شعب الهند مع الحكام الإنجليز والسيطرة على الاحتجاجات. مع مرور الوقت أصبح حزب المؤتمر مركزًا لتجمع طالبى الاستقلال والمناضلين ضد الاستعمار البريطاني. وصل إلى الرئاسة في سن الأربعين وحتى ذلك الوقت لم يكن هناك سابقه إلا في حالة أبو الكلام آزاد (أول وزير ثقافة للهند بعد الاستقلال) بأن شخصًا وصل إلى رئاسة المؤتمر في هذا السن. عادةً ما يُنتخب رئيس المؤتمر لمدة عام واحد لكنه وصل إلى هذا المنصب لعامين متتاليين. مع توسع نضالات الاستقلال لشعب الهند اضطر الإنجليز في عام 1946 م إلى تشكيل حكومة مؤقتة مستقلة في الهند. أُسند إليه منصب رئاسة الوزراء ووزارة الخارجية لهذه الحكومة المؤقتة. نالت الهند استقلالها في عام 1947 م في ظل استمرار سياسة نضال المهاتما غاندي وسلمت الحكومة البريطانية سلطة الحكم رسميًا للهنود.

رئاسة الوزراء وإصلاحات الهند

يُعد نهرو أول رئيس وزراء رسمي للهند بعد استقلال البلاد. وبعد توليه رئاسة الوزراء، وبمساعدة أشخاص مثل سردار باتل والدكتور أمبيدكار، تمكن من إقرار قوانين جديدة لإعادة هيكلة المجتمع الهندي، كان أهمها إلغاء نظام الطوائف (الكاست). نظام الطوائف؛ هو نوع من النظام الاجتماعي حيث يُعرّف سلوك وأفعال الأفراد بناءً على تصنيفهم الاجتماعي. أصبحت الهند بعد انتصار حركة التحرر في عام ١٩٤٧ ذات حكم ديمقراطية. من أهم الإجراءات التي قام بها خلال فترة رئاسته للوزراء كان صياغة دستور جديد. بموجب هذا الدستور، الهند دولة فيدرالية يكون فيها الرئيس منصبًا شرفيًا ورمزًا للوحدة. كانت حكومته وحكومات من شاركه الفكر حكومات علمانية ومؤيدة للتسامح والحريات الدينية، حيث يكون رئيس الوزراء في هذه الحكومات صاحب صلاحيات تنفيذية كاملة. عائلته وعائلة غاندي، اللتان خرج منهما ثلاثة رؤساء وزراء للهند، اعتمدت سياسة الحياد بين الشرق والغرب، وتمكنت من تحويل الهند إلى دولة موحدة وقوية وفعالة في المعادلات السياسية العالمية، رغم المشاكل الكثيرة والتنوع الفريد في الأديان والمذاهب والقوميات. مع تشكيل الحكومة في عام ١٩٤٧، حل النظام الجمهوري محل نظام الإقطاع والأمراء (المهاراجا). مزج نوعًا من الاشتراكية مع الديمقراطية، وعمل على مكافحة الفقر في الهند. كان من أكثر القادة السياسيين ثقافة في الهند، حيث أسس البنية الاجتماعية والاقتصادية والسياسية والإدارية في الهند. ولتعزيز القطاع العام، أنشأ منظمات كانت حرية عملها تحت سيطرة الحكومة. ومن بين هذه المنظمات منظمات الجناح اليميني والمنظمة الإحصائية للبلاد. كان له أيضًا دور مؤثر في تعريف السياسات. قدم لأول مرة مفاهيم القطاع العام والسياسات العلمية. تحت إشرافه، وصل القطاع العام في الاقتصاد الهندي إلى ذروة قوته. أشار نهرو في مؤلفاته إلى الحرية وضرورة مسؤولية الإنسان في تحديد مصيره والسعي لتحسين حياته. كان يعتقد أن مصير كل فرد مرتبط بمصير البلاد والشعب. تُحدد قيمة الفرد بالنسبة للشعب، والقائد الحقيقي هو فقط القائد الواعي والناجح في التعبير عن إلهامات وطموحات الشعب. وبرأيه، كان غاندي هو ذلك القائد.

السياسة الخارجية وحركة عدم الانحياز

نهرو أحد مؤسسي حركة عدم الانحياز

في السياسة الخارجية، سلك طريقًا وسطًا بين الكتلتين الشرقية والغربية. بحيث تمكن من لعب دور الوسيط في العديد من التوترات والمواجهات الدولية مثل الحرب الكورية، وقضية هولندا وإندونيسيا، وقضية تونس، ومشكلة الصين، وحرب الجزائر وفرنسا، وأزمة قناة السويس والانتفاضة في المجر. اعتماد سياسة التعايش السلمي وعدم العنف، جعل منه شخصية بحيث حظيت مقترحاته بالاهتمام في المحافل الدولية في خضم الحرب الباردة. طُرح مصطلح حركة عدم الانحياز لأول مرة بواسطة نهرو، خلال خطاب في ٢٨ أبريل ١٩٥٤ في كولومبو (أكبر مدينة في سريلانكا). يُعد هو وأحمد سوكارنو، والمارشال تيتو، وجمال عبد الناصر، وكوامي نكروما من مؤسسي حركة عدم الانحياز. اجتمع هؤلاء الأفراد في عام ١٩٥٥ في مدينة باندونغ إندونيسيا، وفي إطار إعلان مبادئ باندونغ، أسسوا بناء هيكل سياسي دولي جديد تحت مسمى حركة عدم الانحياز. حدث هذا الإجراء المهم في ظروف كانت فيها كتلة العالم إلى شرق وغرب بقيادة الولايات المتحدة الأمريكية والاتحاد السوفيتي في طور الترسخ. في الحقيقة، كان مؤسسو الحركة، نظرًا لشخصيتهم وسجلهم الثوري، يسعون خارج إرادة القوتين العظميين لتشكيل قطب وكتلة ثالثة تضم الدول النامية[٣].

كتاب أصبح عالميًا

في صيف عام 1928 م، كانت إنديرا، ابنة نهرو، التي كانت في العاشرة من عمرها آنذاك، تقيم في مدينة صيفية بعيدة عن والدها. في ذلك الصيف، كتب لها سلسلة من الرسائل نقل فيها بلغة بسيطة قصة خلق الأرض، وظهور الحياة، وتشكّل أولى القبائل والتجمعات البشرية. ثم نشر مجموعتها، التي كانت 30 رسالة قصيرة، على شكل كتاب. إن منعطفات حياته الاجتماعية والسياسية، التي كانت تخفي أهدافًا ثورية أصيلة سامية، أدخلته السجن مرارًا. في عام 1930 م، بينما كان نهرو يقضي إحدى فترات سجنه المتعددة، عمد إلى استغلال الفرصة والوقت المتاح في السجن لكتابة رسائل جديدة لابنته. كُتبت هذه الرسائل الجديدة على مدار ثلاث سنوات تقريبًا، من أكتوبر 1930 م حتى أغسطس 1933 م، خلال فترتي سجن مختلفتين، وعكست فيها فترة من تاريخ العالم. في أواخر عام 1933 م، عندما أنهى نهرو فترة سجنه، راجع رسائله وجهّزها للطباعة، ولكن نظرًا لسجنه مرة أخرى قريبًا في 12 فبراير 1934 م، قامت شقيقته فيجايا لاكشمي بانديت بتنظيم مجموعتها، وأطلقت عليها اسم نظرة على تاريخ العالم، ونشرتها في مجلدين. كان الإقبال على هذا الكتاب لدرجة أن كتاب "نظرة على تاريخ العالم" أصبح نادرًا في عام 1938 م. أعاد نهرو مراجعة كتاباته بهدف إعادة الطباعة، وأجرى عليها بعض التعديلات، وأضاف إليها فصلًا أيضًا. وبهذه الطريقة، عاد الكتاب إلى سوق الكتب مرة أخرى، وحاز من الثقة ما جعله حتى بعد مرور 75 عامًا لا يزال يُعد من كتب التاريخ الجيدة.

نظرة على تاريخ العالم

في جزء من كتاب رسائل أب إلى ابنته، قال فيما يتعلق بدراسة المعاناة التي مرّ بها البشر عبر التاريخ: لا بد أنك سئمت تمامًا من رسائلتي! أعتقد أن لك حقًا في ذلك إلى حد ما. حسنًا، لن أكتب لك أي شيء جديد لفترة من الوقت الآن، أريد فقط أن تفكري قليلًا فيما كتبته حتى الآن والعمل الذي قمنا به... أنتِ الآن في العاشرة من عمرك، وكم كبرتِ! أنتِ الآن فتاة شابة، أليس كذلك؟ نعم، فتاة شابة! في نظرك، تبدو مئة عام مدة طويلة جدًا. فكري كم طويلة هي ألف سنة، وكم ستكون مدة مليون سنة التي تساوي ألف ألف سنة! أظن أننا لا نستطيع إدراك المعنى الحقيقي لهذا الرقم بشكل صحيح بعقولنا الصغيرة... نتصور أننا كائنات مهمة جدًا، ولكن غالبًا ما تزعجنا وتُحزننا أشياء صغيرة جدًا. ولكن ما قيمة هذه الأحداث الصغيرة أمام تاريخ العالم العظيم والطويل؟ كم هو مفيد أن نقرأ ونتعلم أمورًا عن حقب التاريخ الماضي الممتدة، لأنه في هذه الحالة لن نحزن بعد الآن للأشياء الصغيرة والعادية[٤].

ترجمة الكتاب في إيران

قام محمود تفضلي بترجمة كتابه في إيران. كان رجلًا مثقفًا وكفؤًا، خدم لسنوات بصفته مستشارًا ثقافيًا لإيران في دول آسيوية منها الهند، ونظرًا لاهتمامه ومعرفته بالأعمال الثقافية المهمة للدول، شرع في ترجمة العديد من الأعمال إلى اللغة الفارسية. والجدير بالذكر أن ترجمة الكتاب تمت في عام 1956 م، بعد أن بدأ محمود تفضلي ترجمة كتابه السابق بعنوان حياتي. طلب نهرو، بعد استلامه كتاب حياته من تفضلي، أن يترجم كتابه الجديد الذي هو نفسه نظرة على تاريخ العالم. وقد كتب في ذلك العام: "سأكون سعيدًا إذا قمتم بترجمة ونشر كتابي "نظرة على تاريخ العالم" أيضًا." وبعد ثلاث سنوات، وفي عام 1959 م، سلّم المرحوم تفضلي نسخة من ترجمة كتاب نظرة على تاريخ العالم إلى سفير الهند الكبير في طهران، ليقوموا بإرسالها إلى مكتب رئيس الوزراء مع حفظ مراتب الاحترام. وبعد استلامه الكتاب، كتب لمترجم كتابه في إيران: "إن سفيرنا الكبير في طهران أرسل لي نسخة من الترجمة الفارسية لكتاب نظرة على تاريخ العالم التي قمتم بترجمتها. أنا ممتن لكم وأقدر ذلك. وبسبب عدم معرفتي باللغة الفارسية، ربما لا أستطيع الحكم على هذه الترجمة، لكنني سمعت أن هذا الكتاب حظي بمكانة جيدة في إيران، وقد لقي استقبالًا كبيرًا من جانب الطلاب وعامة الناس. آمل أن يكون هذا الكتاب سببًا في زيادة التفاهم بين إيران والهند."

وجهة نظره حول إيران

جواهر لال نهرو في جزء من كتاب لمحات من تاريخ العالم يتناول تعريف إيران ويكتب حول النفوذ الفني الإيراني في الهند: لنذهب الآن إلى إيران، إلى الأرض التي يُقال إن روحها جاءت إلى الهند وفي مبنى تاج محل وجدت جسداً وهيكلاً مناسباً لها. الفن الإيراني له تقاليد لامعة وواضحة. هذه التقاليد استمرت لأكثر من ٢٠٠٠ عام بعد زمن الآشوريين حتى الآن. في إيران حدثت تغييرات في الحكومات، وفي سلاسل الملوك وفي الدين. خضعت أرض هذا البلد لسيطرة حكام وملوك من أبناء جلدتها وأجانب، وطرق الإسلام باب ذلك البلد وقلب العديد من الأشياء ومع ذلك استمرت تقاليد الفن الإيراني. من البديهي أن الفن الإيراني قد شهد تغييراً وتطوراً عبر القرون. يُقال إن هذا الاستمرار والصمود للفن الإيراني مرتبط بتربة إيران وطبيعتها ومناظرها.

جواهر لال نهرو في إيران

وجهة نظره حول تاريخ إيران

في وصفه للتاريخ القديم وخصائص هذا العصر من تاريخ إيران ذكر: قورش ودارا وشايارشا أسماء بعض هؤلاء الملوك العظام. تُسمى سلسلة هؤلاء الملوك الأخمينيون. حكمت هذه السلسلة لمدة ٢٢٠ عاماً حتى جاء الإسكندر المقدوني إلى آسيا ووضع حداً لحكمهم. يبدو أن حكم الإيرانيين بعد الفترة الظالمة للآشوريين والبابليين، كان في رفاهية وراحة كبيرة جداً. كانوا أرباباً وحكاماً متحضرين ومثقفين يتعاملون بتسامح مع معتقدات الآخرين ويسمحون لازدهار وانتشار الأديان والحضارات المختلفة. كانت إمبراطوريتهم العظيمة ذات تنظيم منظم واهتموا بشكل خاص ببناء الطرق السريعة الممتازة التي ربطت أجزاء البلاد ببعضها البعض وسهلت عملية التواصل.

وجهة نظره حول دخول الإسلام إلى إيران

حول كيفية دخول الإسلام إلى إيران يقول في كتابه هكذا: في القرن الثالث الميلادي حدث نوع من الإحياء والنهضة في إيران وصلت فيه سلسلة جديدة إلى السلطة. هذه السلسلة الجديدة كانت عائلة الساسانيين الذين كانت لديهم قومية شديدة وعدوانية وادعوا أنهم خلفاء ملوك الأخمينيين. ضعف الساسانيون في أواخر فترة حكمهم الممتدة وأصبحت إيران في وضع سيء. بعد الحروب الطويلة مع الإمبراطورية البيزنطية أصبح كلا البلدين متعبين ومنهكين ولم يكن هناك أي صعوبة بالنسبة للجيوش العربية التي كانت مليئة بحدة وحرارة اعتقاد وإيمان جديد أن تخضع إيران. إيران كذلك خضعت للعرب لكن العرب لم يتمكنوا من جعل الشعب الإيراني مشابهاً لهم وتحليله في أنفسهم مثل سوريا أو مصر. العرق الإيراني الذي كان من الفروع الكبيرة والقديمة للآريين كان مختلفاً جداً عن العرق السامي للعرب. لغة إيران أيضاً كانت لغة آرية. لهذا السبب بقيت الأعراق منفصلة عن بعضها وبقيت لغة إيران أيضاً محفوظة كما هي. انتشر الإسلام بسرعة في إيران وحل محل الدين الزرادشتي واضطر الدين الزرادشتي في النهاية إلى اللجوء إلى الهند. لكن الإيرانيين حتى في الإسلام اتخذوا طريقاً خاصاً لأنفسهم. حدث انشقاق في الإسلام وظهرت فرقتان منفصلتان عن بعضهما البعض yaitu شيعة و سنة. في إيران أصبحت الأغلبية العظمى من الناس شيعة ولا تزال كذلك بينما العالم الإسلامي في الأماكن الأخرى بشكل عام سني. ولكن رغم أن إيران لم تشبه العرب ولم تتحلل في القومية العربية، كان للحضارة العربية تأثير استثنائي عليها والإسلام في إيران مثل الهند خلق حياة جديدة للأنشطة الفنية.

وجهة نظره حول ثقافة إيران وشعرائها

يقول حول الفردوسي: أعتقد أنني أخبرتك عن الفردوسي الشاعر الإيراني الذي عاش في زمن سلطان محمود الغزنوي. الفردوسي بناءً على طلب سلطان محمود نظم الملحمة الوطنية الكبرى لإيران باسم الشاهنامة. المشاهد الموصوفة في هذا الكتاب كلها تتعلق بفترة ما قبل الإسلام وجزء منها شرح بطولات رستم البطل الكبير. هذا الأمر بحد ذاته يوضح كيف كان الأدب والفن الإيراني مرتبطاً بالماضي الوطني والتقاليد القديمة القديمة. موضوع العديد من اللوحات والمنمنمات الإيرانية الجميلة مقتبس من قصص الشاهنامة. عاش الفردوسي في أواخر القرن العاشر وعند انتهاء الألفية الأولى من ٩٣٢ حتى ١٠٢١. بعد قليل منه ظهر الشاعر وعالم الفلك الإيراني المعروف عمر الخيام النيسابوري في إيران الذي اشتهر اسمه في إنجلترا وإيران أيضاً. تبعه الشيخ سعدي الشيرازي الذي يعد أحد أكبر شعراء إيران وتلاميذ المدارس في الهند عبر عدة أجيال过去 كانوا يتعلمون كتبه البستان والروضة ويحفظونها في الذاكرة. فقط أريدك أن تنتبه إلى أن مشعل الفن والثقافة الإيرانية كان موقداً ومتلألئاً عبر القرون المتمادية وكان يشع ضوئه إلى ما وراء النهر في آسيا الوسطى. ربما تتذكر أنه بعد وفاة جنكيز خان المغولي انقسمت إمبراطوريته الواسعة. الجزء منها الذي شمل إيران وما حولها كان من نصيب هولاكو الذي بعد أن أنهى فترة دماره أصبح حاكماً مسالماً ومتسامحاً وأسس سلسلة الإلخانيين. هؤلاء إلخانيون حافظوا لأنفسهم لفترة على الدين المغولي القديم وتعبد السماء، لكنهم لاحقاً قبلوا الإسلام. ولكن سواء قبل قبول الإسلام أو بعده كانوا يتعاملون مع الأديان الأخرى بكل مسالمة وتسامح. أبناء عمومتهم في الصين كان لقبهم خاقان كبير وأفراد عائلتهم أصبحوا بوذيون وكانت هناك علاقات وثيقة جداً بين هاتين العائلتين. حتى من الصين ومن طريق بعيد وطويل كانوا يأتون لخطبة العروس إلى إيران. هذه الاتصالات بين فرعي عائلة المغول الذين كانوا في إيران والصين كان لها تأثير مذهل في الفنون. وصل النفوذ الصيني إلى إيران وظهر جلياً. ولكن مرة أخرى رغم كل الهزائم والإخفاقات انتصر العنصر الإيراني. في منتصف القرن الرابع عشر أنجبت إيران شاعراً كبيراً وهو حافظ الشيرازي الذي لا تزال أشعاره حتى في الهند منتشرة جداً ومحبوبة. شاهروخ ابن تيمور كان أكبر خلفاء تيمور وفي هرات التي جعلها عاصمة له أنشأ مكتبة ممتازة وجذب إليه مجموعة كبيرة من الأدباء والعلماء. فترة الحكم المائة سنة للتيموريين قيمة جداً من حيث الحركات الأدبية والفنية لدرجة أنها اشتهرت باسم عصر نهضة التيموريين. حدث تطور وتقدم في الأدب الإيراني وصُنع عدد كبير من لوحات الرسم الجميلة. بهزاد الرسام الكبير كان أستاذاً وزعيماً لمدرسة رسم. في أوائل القرن السادس عشر انتصرت قومية الإيرانيين وطُرد التيموريون بشكل حاسم من إيران. جلست سلسلة وطنية على العرش باسم الصفويين. ثاني ملوك هذه السلسلة نفسها كان الشاه طهماسب الأول الذي أعطى اللجوء إلى همايون ملك مغول الهند الذي كان قد هرب أمام تمرد شير خان. استمرت فترة حكم صفويون لمدة ٢٢٠ عاماً من ١٥٠٢ حتى ١٧٢٢. تُسمى هذه الفترة العصر الذهبي لفن إيران. عاصمة الصفويين أصفهان كانت مليئة بالمباني الفخمة والجميلة وأصبحت واحدة من المراكز الفنية الكبرى التي اشتهرت خاصة بلوحاتها. الشاه عباس الذي حكم من ١٥٨٧ حتى ١٦٢٩ كان المتميز والأشهر بين ملوك هذه السلسلة ويُعد من أكبر ملوك إيران. مدينة أصفهان التي صممها الشاه عباس تُسمى تحفة ذوق ورقة الفن الكلاسيكي. المباني التي وُجدت في ذلك الوقت لم تكن جميلة بحد ذاتها ومزينة بكل دقة وجمال فحسب، بل إن لطف التناسق والانسجام الكلي بينها مع بعضها البعض كان يضيف إلى جمالها. المسافرون والسياح الأوروبيون الذين جاءوا إلى إيران في ذلك الوقت ورأوا أصفهان ينقلون أوصافاً مفصلة ومليئة بالثناء عنها. العمارة والأدب والرسم على الجدار على شكل منمنمات، وصناعة السجاد، وصنع الأواني الصينية الرقيقة والممتازة وصناعة البلاط في هذه الفترة عصر الذهب لفن إيران كان لها رونق وازدهار كبير. بعض لوحات الجدار والمنمنمات لهذا الوقت لها جمال مذهل. كانت الثقافة الإيرانية منتشرة في مناطق واسعة وعريضة من تركيا في الغرب إلى الهند في الشرق. تُعد اللغة الفارسية في بلاط أباطرة مغول الهند وبشكل عام في غرب آسيا لغة الثقافة وتُشبه اللغة الفرنسية في أوروبا. روح الفن القديم لإيران في مبنى تاج محل في مدينة أغرا خلق أثراً خالداً وهكذا كان الفن الإيراني يؤثر في العمارة العثمانية في المناطق البعيدة الغربية مثل القسطنطينية وبُني هناك مباني كبيرة وجميلة تعكس النفوذ الإيراني[٥].

رأي قائد إيران عنه

قام قائد إيران سيد علي خامنئي في لقاء مع نخبة الشباب الإيراني بقول هذه الجمل وصفًا لـ جواهر لعل نهرو: إني لأوقن أنكم أيها الشباب أقل اهتمامًا بالتاريخ وبهذه الأمور. فلم تسمعوا في الدعايات والأقوال حتى واحدًا من ألف مما حدث. وقد أُسندت هذه الكلمة، التي طُرحت ضمن بيان وتوضيح بشأن شرح جرائم الإنجليز في تاريخنا المعاصر ذاته، إلى كاتب موثوق: جواهر لعل نهرو. رجل ثوري ومعادٍ لـ الإنجليز. كما يقول في وصف نضاله وسعيه للاستقلال: في آسيا، الهند من هذا القبيل؛ تسعون عامًا - من 1857 إلى 1947 - حاربوا الإنجليز وناضلوا ضدهم. هناك أيضًا كانت فئة مساومة، وفئة تتعامل بسلمية، وفئة بقيت في البيوت؛ لكن فئة قاتلت وانتصرت في النهاية، وأصبح غاندي قائد البلاد. وأصبح جواهر لعل نهرو الرئيس المقتدر لحكومة الاستقلال، وحتى اليوم تعد الهند إحدى الدول العزيزة في العالم [٦].


الوفاة

كان جواهر لعل نهرو يكن احترامًا فائقًا للفرد الإنسان وشخصيته وكرامته الإنسانية والمجتمع البشري، ولهذا السبب، ورغم ميله إلى الاشتراكية، كان ملتزمًا بالديمقراطية أيضًا، وجعل الهند أكبر ديمقراطية في العالم من حيث عدد السكان. حتى لُقّب بمهندس الديمقراطية في آسيا. توفي في 27 مايو 1964 عن عمر ناهز 75 عامًا، وشُيعت جثته بحضور نحو نصف مليون من الناس والقادة الدوليين من منزله حتى نهر جمنا، وأُحرقت بجانب هذا النهر وفقًا لطقوس الهندوسية[٧].

وصلات خارجية

مأخوذ من مقال جواهر لعل نهرو في موسوعة بريتانيكا


الهوامش